Lyrics:
day is gone 泥だらけの⼿
ひび割れたアスファルト
汚れ枯れ 朽ちている
⼆度と君の事も 抱きしめられなくなっていた
⾒慣れた世界は 瞬くように移ろい
痛みから逃げるように ⽬を閉じていた
壊れた世界で 君を救えるのなら
突き刺せ光よ もう⼀度だけ
過ぎ去っていく⽇々に 溢れた涙が
忘れていく⽇々を 染め上げていく
gone 泥だらけの⼿
ひび割れたアスファルト
汚れ枯れ 朽ちている
道標もないから どこにだって⾏けよ
グラつく世界を 踏み出せなきゃ
「終わり」だって来ないみたいだ
それぞれ選んだ未来を
⽴ち⽌まり 気づいた温もり
僕等の答えは きっとこの先に
⾒上げた世界は 瞬くように移ろい
愛しき⽇々が そっと背中押した
壊れた世界で 君を救えるのなら
突き刺せ光よ もう⼀度だけ
あの⽇交わした約束 忘れないよ
そう「⾃分の為に歌えるように」
⼼に刻んだ誓いを 握りしめ
さあ歌え叫べ 笑える⽇まで
-----
Romaji:
Day is gone dorodarake no te
Hibiwareta asufaruto
yogore kare kuchiteiru
nidoto kimi no koto mo dakishime rarenaku natteita
Minareta sekai wa matataku you ni utsuroi
itami kara nigeru you ni me wo tojiteita
kowaretasekai de kimi wo sukueru no nara
tsukisase hikari yo mou ichido dake
Sugisatteiku hibi ni koboreta namida ga
wasureteiku hibi wo someagete iku
gone dorodarake no te
Hibiwareta asufaruto
yogore kare kuchiteiru
michishirube mo naikara doko ni datte ikeyo
Guratsuku sekai wo fumidasenakya
"owari" datte konai mitaida
sorezore
eranda mirai wo
tachitomari kidzuita nukumori
bokura no kotae wa kitto
kono saki ni
miageta sekai wa matataku you ni utsuroi
itoshiki hibi ga sotto senaka oshita
kowareta sekai de kimi wo sukueru no nara
tsukisase hikari yo mou ichido dake
Ano hi kawashita yakusoku wasurenaiyo
sou " jibun no tame ni utaeru you ni"'
kokoro ni kizanda chikai wo nigirishime
saa utae sakebe waraeru hi made
-----
English translation:
day is gone My hands are covered in mud
The Asphalt cracked
dirty, withered, it's rotting
I wasn't even able to embrace you for a second time
The world we where used to see fades in the blink of an eye
I closed my eyes in oder to run away from the pain
If it will save you from this broken world
I'll pierce trough with this light, only once more
The tears we shed over the long passed days
will repaint those lost days
gone My hands are covered in mud
The Asphalt cracked
dirty, withered, it's rotting
There is no signpost but we need to keep on going somewhere
Unless we step out of this reeling world
"the End" won't seem to come
Each individually chosen future
is standing still (but) We've noticed the warmth
Our answer surely lies ahead
The world that has opened it's eyes is changing in the blink of an eye
gently encouraged by the days we hold dear
If it will save you from this broken world
I'll pierce trough with this light, only once more
I'll never forget the promise we made that day
"make sure that you can sing for yourself"
I hold on thight to this vow that we've carved into our heart
now come, sing and shout until the day you can smile